In a new book, Zamenhof’s Yiddish Grammar and His Universal Language: Two Projects in Ashkenazi Culture, Christer Kiselman compares the Yiddish language as described by Zamenhof with his contemporaneous language project – and Esperanto’s predecessor – Lingvo universala. He shows that Yiddish had a greater influence on Lingvo universala than on Esperanto.
En nova anglalingva libro, La jida gramatiko de Zamenhof kaj lia universala lingvo: Du projektoj en aŝkenaza kulturo, Christer Kiselman komparas la jidan lingvon, kia Zamenhof priskribas ĝin, kun lia samtempa lingvoprojekto – kaj antaŭulo de Esperanto – Lingvo universala. Li montras, ke la jida havis pli da influo al Lingvo universala ol al Esperanto.
We use cookies in order to give you the best possible experience on our website. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.