Andréa based her studies on the Portuguese translations of Zamenhof’s discourse, and she’s now learning Esperanto thoroughly in order to continue her Esperanto-related research shortly.
Jen la doktoriĝa disertaĵo de la brazila lingvistino Andréa Marques Rosa Eduardo. Andréa ĵus doktoriĝis pri Lingvoj en la Federacia Universitato de Mato Grosso do Sul per disertaĵo, kiu esploras Esperanton laŭ diskursanaliza aliro. Esence ŝia disertaĵo temas pri analizo de la diskursoj de Zamenhof, kaj kiel ili kontribuas (aŭ ne) al la akcepto de Esperanto kiel internacia lingvo.
Andréa faris sian esploron surbaze de la portugal-lingvaj tradukoj de la diskursoj de Zamenhof, kaj nuntempe ŝi ellernas Esperanton por baldaŭ daŭrigi ŝiajn Esperanto-rilatajn esplorojn.
Comments · Komentoj